Algunes de les “perles” de “Recuperar España”. Un estudi que vol reformar la Constitució negant el genocidi català

hable bienAmb el significatiu títol de “Recuperar España” un grup d’advocats de l’estat, magistrats del Suprem i juristes propers al PP, amb algun ex-ministre de l’UCD d’Adolfo Suárez, han elaborat un estudi de 163 pàgines, que proposa de reformar la Constitució per acabar amb els problemes “separatistes”.

L’estudi  que ve patrocinat per “l’Aula Política del Instituto de Estudios de la Democracia, Universidad CEU San Pablo, està dividit en tres parts. Una introducció on expliquen l’evolució d’una Espanya on Catalunya s’hi ha integrat voluntàriament. Una segona part titulada: “Gravedad  y previsible evolución del problema” on constaten que l’exemple català es contagia i que ara els catalans ens volem separar per aprofitar-nos dels beneficis  que hem rebut d’Espanya,  i una tercera: “Lo que pretendemos por que y como” on proposen reformar la Constitució article per article per evitar qualsevol vel·leïtat sobiranista, i on si cal legitimen l’ús de la força per portar a terme la reforma.

Crida l’atenció que entre els que diu que han col·laborat i que han anat a exposar els seus punts de vista, hi trobem Jose M. Aznar, Esperanza Aguirre,  Mario Conde o José Bono, però també el portaveu del Govern català Francesc Homs.

Aquestes són alguns dels comentaris que es poden llegir en aquest estudi.

 

Catalunya i la Corona d’Aragó en general, van acceptar pacíficament l’establiment a Espanya de Felip V de Borbó, que va començar el seu regnat convocant Corts d’Aragó, de Catalunya i de València, jurant en elles els seus Furs i institucions, atorgant avantatges nous, i rebent dels representants autòctons l’acceptació del seu regnat, tot això a través de juraments de lleialtat recíproca (pàg. 29)

 

Quan al començament del segle XVIII els Borbons van privar a Catalunya de les seves institucions i fonts normatives pròpies, amb això els hi van  suprimir alguns arcaismes feudals dels que no havien aconseguit  lliurar-se encara com les duanes interiors amb la resta d’Espanya (pàg. 33)

 

Quan es produeix la Guerra de Successió, la Generalitat era una comissió permanent de les Corts catalanes, sense que pogués considerar-se com a òrgan representatiu de la nació, ni entendre com a institució democràtica (pàg. 33) – Estan parlant del segle XVIII, la Generalitat era molt més representativa que el poder absolut dels borbons.

 

Sense discutir la seva justificació, la veritat és que el 1975, el centralisme franquista havia deixat més obres i avenços a Catalunya que a la resta d’Espanya, per exemple en autopistes, molt per sobre de Madrid (pàg.35)

 

Però també s’ha de recalcar que hi ha moltes senyals acreditatives que no va existir, o almenys amb estabilitat o generalitat, una política franquista de prohibició de la llengua catalana. Perquè recorrent Barcelona es poden veure en edificis públics, plaques commemoratives en català instal·lades als anys 50, i és impensable que fos sense coneixement i consentiment de les autoritats (pàg. 40)

 

I en els últims trenta anys, la llengua que a Catalunya oficialment es margina, es desaconsella utilitzar, se sanciona o s’impedeix utilitzar, és la castellana.(pàg. 40)

 

La reivindicació sobre els Països Catalans des de València, Balears i Aragó, Catalunya ja la va practicar militarment durant la Guerra Civil i ara està cada dia en els mitjans de comunicació, acompanyada de manifestacions internes en aquestes regions volent unir-se a la independència catalana.(pàg. 51)

 

Darrere de la petició del Concert econòmic es troben dues idees. La primera la manifestada per Duran Lleida: la sobirania fiscal. La segona trencar el llaços econòmics amb Espanya, almenys en l’apartat d’ingressos. Això explica la insubmissió d’entitats locals que deixen d’ingressar l’impost a l’Estat i els paguen a l’Agència Tributària Catalana (ATC) (pàg 55)

 

El Sr Mas, líder del primer partit de Catalunya, ve al Parlament espanyol al novembre 2005 i proclama molt seriós que Espanya no és la seva Pàtria, encara que la Constitució digui el contrari,sense que ningú li reclami retirar aquestes paraules.(pàg.22)

 

Cal sumar a aquest repertori de causes bèl·liques el no menyspreable factor del contagi, que primer es va estendre a l’Espanya autonòmica, i que ara van augmentant les ànsies independentistes. Ja han començat les canàries i les gallegues.(pàg.51)

 

És immoral que territoris que s’han aprofitat dels sacrificis aranzelaris de tots per situar al capdavant d’Espanya, diguin, ara que ja no hi ha aranzels, que volen gaudir aïlladament la prosperitat assolida. (pàg 49)

 

Wert: La Generalitat pagarà fins a l’últim duro de l’escolarització en espanyol

wert 2En una extensa entrevista al diari El Mundo, el ministre espanyol d’Educació, José Ignacio Wert, ha tornat a amenaçar al govern català al dir que efectivament l’administració catalana pagarà fins a l’últim euro del diners que l’estat “avançarà” per l’escolarització en un centre privat de les famílies que vulguin ensenyament en espanyol.

Wert ha dit que ara la pilota està a la teulada de la Generalitat i que la llei diu que aquest cost repercutirà a l’administració corresponent, en aquest cas la Generalitat.

Pel ministre espanyol, Mas utilitza un llenguatge bel·licista, i es fals que el que s’estableix respecte a l’ús de les llengües cooficials suposi un atac al model lingüístic de Catalunya, i menys que sigui un atac a la dignitat dels catalans.

Per ell la Lomce simplement recull les sentències del Constitucional sobre la salvaguarda del dret que assisteix als pares en relació a que els seus fills siguin escolaritzats utilitzant l’espanyol com a llengua vehicular, i que a l’estat hi ha sis comunitats autònomes amb llengua cooficial, i l’única a la qual sembla afectar aquest aspecte de la Lomce és Catalunya.

El ministre de l’executiu de Rajoy diu que en el curs passat hi va haver 1.000 pares que ho van sol·licitar a la Generalitat, segons algunes associacions, i que aquest any no ho sap, però que és una qüestió de drets, sinó de quantitats.

La Diputació d’Osca considera que el govern d’Aragó fa el ridícul a l’anomenar LAPAO al català

diputació oscaACN).- La Diputació d’Osca ha aprovat aquest dijous amb 13 vots a favor (PSOE) i 12 en contra (9 del PP i 3 del Partit Aragonès) una proposta de llei presentada pel PSOE en què es demana que es derogui la llei de llengües aprovada pel govern d’Aragó i que fixa la denominació de LAPAO per la modalitat de llengua catalana que es parla de la Franja de Ponent. Consideren que el govern d’Aragó ha fet un “ridícul històric” a l’anomenar LAPAO al català i LAPAPYP a l’aragonès i temen que aquesta nova llei generi problemes a l’hora de convalidar el català per estudiar o treballar a Catalunya. La moció defensa la mostra d’identitat de l’Aragó com a territori trilingüe (castellà, català i aragonès) així com la necessitat de preservar i difondre dues d’aquestes llengües que consideren minoritàries en tots els àmbits que les senten com a pròpies.

El PSC de Sabadell no considera el català necessari per accedir a la direcció de la Ràdio municipal

ràdio sabadellEn el procés de renovació de la seva direcció l’emissora municipal, Ràdio Sabadell, no estableix com a requisit per accedir-hi el coneixement del català.

La nova llei de l’Audiovisual preveu que  el nou director no sigui escollit de forma directa per l’equip de govern municipal, sinó que ha de ser aprovat per les dues terceres parts del ple municipal, amb un informe previ del Consell Consultiu de Ràdio Sabadell, que va aprovar unes setmanes abans el procés selectiu que va redactar el Consell d’Administració

Fins ara s’hi ha presentat  prop d’uns quinze candidats. En el ple del mes de juliol es portarà a terme la votació del nou director que necessitarà un mínim de 18 dels 27 regidors.

A l’ajuntament de Sabadell hi trobem fins a 6 grups municipals i un  regidor no adscrit.

L’alcaldia de Sabadell està en mans del PSC  amb 13 regidor, el PP en té 2 i poden sumar un regidor no adscrit, en total 16, que no arriben al 18 necessaris, si la resta de grups es posen d’acord.

Diferents entitats ja han demanat al govern local que reconsideri la seva posició i canviï aquesta normativa.

Els alcaldes de la Franja que portaran la Llei de Llengües de l’Aragó davant la justícia denuncien pressions del PP i PAR

lapao 2Una trentena d’alcaldes aragonesos de pobles catalanoparlants de la Franja de Ponent s’han compromès a actuar davant la justícia contra la nova Llei de Llengües de l’Aragó. En demanen la derogació i reclamen la continuïtat de l’ensenyament del català a la Franja de Ponent.

Aquest dissabte, Mequinensa (Baix Cinca) ha acollit la cimera on s’ha acordat un manifest unitari, la nova ‘Declaració de Mequinensa’, com a continuïtat de la que fa 30 anys va aconseguir promoure l’ensenyament del català a les escoles de la Franja. L’acord en defensa del català i contra la denominació de LAPAO l’han subscrit alcaldes i regidors de partits com el PSOE, la Chunta Aragonesista, el Partit Aragonés i un del PP.

També denuncien que molts consistoris han rebut fortes pressions del PP i el PAR perquè no se sumin  a la iniciativa.

“Esto es España y hablamos español”. La resposta del ministeri de Wert a un alumne.

wert 2“Esto es España y hablamos español. Aquesta és la resposta que el ministeri d’Educació que dirigeix José Ignacio Wert va donar a un estudiant d’origen paquistanès que es va dirigir en anglès al ministeri per sol·licitar documentació sobre les beques que concedeix l’Estat. Aquest és el ministeri que vol alumnes trilingües.

La degana de la Universitat de Barcelona (UB) Elisenda Paluzie ha denunciat aquest fet a la tertúlia d’El Matí de Catalunya Ràdio.

L’alumne de doctorat, que no parla espanyol ni català, amb molta educació, va retornar el missatge traduït a través de Google Translator.

Això va provocar una altra agre resposta des del compte de correu electrònic del ministeri solicitantes.fpu@mecd.es: “Ho sento, no parlo ni una sola paraula en angles”

L’alumne, finalment, va comunicar que demanaria a algú de la universitat que traduís la seva sol·licitud a l’espanyol, i aleshores va aconseguir la informació.

Paluzie ha confirmat que formularan una queixa formal a la direcció general de Política Universitària.

Primer ajuntament de La Franja que insta a desacatar el Lapao

La Franja també desacatarà en el tema del català, Alcampell ( La Llitera), és el primer municipi que ha rebutjat oficialment el Lapao, la nova llengua inventada pel govern aragonès, i que la nova llei de llengües aprovada el 9 de maig per les Corts de l`Aragó, segons la qual el català de la Franja passa ara anomenar-se Llengua aragonesa Pròpia de l`Àrea oriental (LAPAO).

El dijous passat, el grup socialista que hi governa amb majoria(5 regidors socialistes, un del PAR i un del PP), va aprovar una moció en el ple de l`ajuntament on insta a prendre les mesures necessàries contra aquesta iniciativa legislativa aprovada pel PP i el Partit Aragonès (PAR).

Alcampell, és el poble natal de Duran i Lleida, que ha aprofitat per fer una piulada al seu compte de Twitter on diu “sentir-se orgullós que el primer ajuntament que “considera el català llengua pròpia i rebutja l`agressió del LAPAO” hagi estat Alcampell.
L’actual alcalde d`Alcampell, el socialista Josep Anton Chauvell, és un important escriptor aragonès en llengua catalana.